Mirage No.81 mixed media 2008
Zhou Jirong – Solo Exhibition 周吉荣作品展
受人尊敬的著名艺术家周吉荣即将于今年10月在红门画廊进行他的新作个展——绮城,展览将会展出他近期创作的最新作品系列。
这一系列作品的主题是北京的黄昏。城市的轮廓和景象在画布上幻化成了缥缈、柔和又略带虚幻的形象,这些飘忽不定的轮廓和形体近乎于抽象。
在他的这些作品中,古典精神与新的符号化视觉语言和新的创作手法相得益彰。
在周吉荣的眼中,中国的快速城市化所带来的结果之一就是城市的量产,北京也是其中之一。这些城市正在逐渐失去他们各自的特点和个性——无论是标志性的城市特征还是每一个城市所独有的文化。而这些,正是中国城市化的一大特点。
与世界接轨的城市化所带来的不仅有先进的事物,同时还有环境和人类健康问题。
周吉荣说:“实际上我已经把我自己放到了一个‘无特点’、‘无我’、‘无归属感’的梦想空间。”
周吉荣作品展展将于10月18日至11月16日在红门画廊东便门角楼举行。
红门画廊 东便门角楼 北京市崇文区 国际邮编:100600 网址:www.redgategallery.com 电子邮件: redgategallery@aer.net.cn 电话:+86 (0)10 6525 1005 传真:+86 (0)10 6432 2624
Zhou Jirong – Solo Exhibition
BEIJING, October, 2008 – Well-known and highly-respected artist Zhou Jirong will present his latest body of work, titled Fantastic City, in a solo show at Red Gate Gallery in October this year.
The recurring theme of the work is Beijing at sunset. Urban landscapes emerge on canvas as hazy, indistinct blurred forms - forms that are so amorphous that they verge on the abstract.
The spirit of tradition is juxtaposed with new iconography and new technology.
Zhou Jirong sees one result of the rapid urbanisation of China as producing cities, including Beijing, which are losing identity – both the individual city’s identity as well as any sense of association with the broader cultural identity – that of being a part of China!
Added to the international ‘sameness’ of form are the associated environmental problems of air pollution and human health.
In the words of Zhou Jirong: ‘It seems I have placed myself in a dream-world with no special features, no self, no sense of belonging … in a fictitious space …’.
The exhibition will be shown in the Red Gate Gallery l Dongbianmen Watchtower from Oct 18 – Nov 16 2008.
Dongbianmen Watchtower Chongwenmen, Beijing People’s Republic of China International PO Box 100600-9039, Beijing, China 100600 www.redgategallery.com E-mail redgategallery@aer.net.cn Telephone: +86 (0)10 6525 1005 Fax: +86 (0)10 6432 2624
|