中文版《妈妈咪呀!》
作为国内首个购买国际版权、中国制造的中文版世界经典音乐剧,《妈妈咪呀!》中文版已经完成了在沪32场和在京80场首轮演出。近日,众多业界人士及专家学者汇聚一堂,为该剧把脉听诊,并以之为范本,寻求文化产业的发展之道。
专家们对《妈妈咪呀!》中文版的艺术成就和推广模式十分推崇,改编后的剧本更加本土化的特色,尤其让一些专家感到欣喜。“台词中加入上海方言、北京话,让观众更能融进剧里。”上海音乐学院院长许舒亚说。连演112场,该剧采取的多场次模式,也让业界人士看到了中国音乐剧逐渐与国际接轨的好苗头。渤海产业基金执行董事李剡认为,驻场演出、巡演应是中国音乐剧的发展方向。
在观看中文版《妈妈咪呀!》之前,央视主持人白岩松曾特意先观看了该剧英文版的演出。他评价说,“刚开始5分钟还会比较孰优孰劣,之后就完全沉浸在中文版的演出里了,能吸引住观众,这本身就是成功。”在他看来,这种先模仿再创作的模式,不仅可以锻炼演员,还能培养剧迷,不失为发展中国音乐剧的好办法。与此同时,他也为各家剧目“各自为阵”的现象感到忧虑,“在伦敦,大街小巷都有联合票务亭,出售伦敦所有演出票,满大街到处都是演出信息板,一起宣传很成规模,也能营造文化氛围,而中国剧目的宣传太单打独斗了。”
|